Noël, le Nouvel An et La Madonne à l'Enfant (version 2002) (17 décembre 2001)
En cette fin d'année, l' illustration çi-jointe m'a semblé de circonstance.
Du bébé jusqu'au vieillard, juif ou arabe, chacun en Israël a son
masque à gaz, adapté à ses besoins.
Compagnon de chaque instant pendant la guerre du Golfe, il est, depuis, remisé
dans un placard d'où il ne sort que pour des révisions, changement des
filtres et échange standard car les enfants, ça grandit!
Ceci est la couverture de la brochure accompagnant le masque à gaz de ma fille
Sivane, 18 mois.
L’emploi du masque à gaz pour les enfants en bas âge est décrit ici
d’une manière claire, distrayante et accessible même pour les débutants.
En 16 pages, une iconographie riche en photos couleurs vous guide pas à pas
pour assimiler le geste qui sauve. Les explications sont données en quatre langues:
Hébreu, Arabe, Anglais et Russe. Tant pis pour les autres.
Et maintenant, CONCENTRONS-NOUS:
Bonne année 2002 pour les Chrétiens
Bonne année 5762 pour les Juifs
Bonne année 1422 pour les Musulmans
Bonne année 2546 pour les Bouddhistes